
C'era una volta un cavallo pazzo e iracondo
di Damian
E' giunta un'altra giornata di pace. Ho toccato l'inutilità.
Addormentato sotto il sole.
Se avessi qualcosa da dire probabilmente scriverei libri.
Ora sono toccato, nudo e assente nel coraggio che mi dai.
Ma ora non mi servi più. Bè cosa aspetti? Vattenellanotte.
A dirla tutta non convengono le emozioni ma ci si può
guadagnare qualcosa sulla finzione.
Ipocrita, finto, stronzo. Stereotipi.
Ti amo.
L'ANGIOLINO MALEDETTO
di Arthur Rimbaud
Tetti bluastri e porte bianche
Come in domeniche notturne,
In fondo alla città senza rumore
La Strada è tutta bianca, ed è la notte.
La Strada ha strane case
Con persiane d'Angeli.
Ma verso un paracarro
Ecco venir di corsa, cattivo e intirizzito,
Un nero Angiolino che per troppo
Giuggiolo traballa.
Fa la cacca: e sparisce
Ma pare la maledetta cacca,
Sotto la santa luna che vaca
Di sangue sporco leggera cloaca!
Come in domeniche notturne,
In fondo alla città senza rumore
La Strada è tutta bianca, ed è la notte.
La Strada ha strane case
Con persiane d'Angeli.
Ma verso un paracarro
Ecco venir di corsa, cattivo e intirizzito,
Un nero Angiolino che per troppo
Giuggiolo traballa.
Fa la cacca: e sparisce
Ma pare la maledetta cacca,
Sotto la santa luna che vaca
Di sangue sporco leggera cloaca!

2 comments:
Questo poema di Rimbaud nella lingua di Dante è un pò sorprendente, ma bello, insomma un'altro modo di dare a vedere le stesse cose. E poi mi piace la parola "maledetta" sopratutto gridata "maledetta !" ;-)
A proposito, blog carino e post "ricercati" (si dice ?), complimenti.
Devo dire che è veramente bello avere un tuo segno sul blog. Effettivamente tradotta, la poesia perde un po' di senso ma è da testimoniare cmq la sua forza!
Ti ringrazio tanto per i complimenti e si, si dice "ricercati". Non ne sbagli una non temere!
Un abbraccio fortissimo Aurore e ci vediamo presto. Sicuro!
Post a Comment